Dos Leitores
Sabado, 5 de Janeiro 2008 - 17h22 Muçarela-1
Sou assinante do Jornal A Cidade, e hoje pela manhã, logo de cara, me deparei com um “possível” erro gramatical em plena manchete do jornal (de 4/01).
Ledo engano. Assim que liguei meu computador, fiz a consulta pelo Word 97, que não reconheceu a palavra “moçarela” como sendo a grafia correta. Mas ao mandar pesquisar na internet, pelo próprio programa, fiquei surpreso ao ler que o correto é realmente “muçarela”. Creio que eu e 99% dos leitores tínhamos plena convicção de que o certo seria “mussarela”, como sempre vimos escrito em vários cardápios., assim como a palavra “pizza” é escrita na forma original, em italiano. Talvez se a palavra fosse escrita na forma errada, “mussarela”, a manchete passaria em branco, sem nenhum comentário. Parabéns ao jornal pela ousadia.
Paulo Vitaliano
Administrador de empresas
Muçarela- 2
Esse abrasileiramento de mozarela, de origem italiana, que o o Sr. Aurélio me desculpe, mas que não ficou bem, não ficou. E vou divulgar aos amigos que também ficaram perplexos, que vocês estavam certíssimos com a “muçarela.”
Cordialmente
Paulo Afonso Artal
Muçarela-3
Como é que um jornal escreve na manchete mussarela com c cedilha?
Gustavo Melo
Muçarela- 4
Assustadora a manchete sobre os queijos - muçarela - um erro ortográfico de dar medo - segundo a ortografia do Brasil é escrito com SS.
Acho que seria importante revisarem as matérias antes de publicá-las.
C.L. Sardinha
NOTA DOS EDITORES
Felizmente, desta vez não erramos. Acertamos. Entendemos o espanto dos leitores, porque o habitual é encontrar a palavra escrita com dois ‘esses’: “mussarela”. Mas nos dicionários só aparecem como corretas as formas “mozarela” e “muçarela”. Entre as duas, optamos por “muçarela”, porque tem sonoridade igual à do uso popular. Um abraço a todos.